Regina Sawicka - translator's profile on GlobTra.com
Nie można wszystkiego przetłumaczyć,ale można odtworzyć tak, by było zrozumiałe
Wykształcenie
1991 – 1996 Polish Language and Literature and Biology at Vilnius Pedagogical University
1996 – 1999 Master’s degree in Polish Language Philology at the Faculty of Humanities of Nicolaus Copernicus University
2000 – 2005 Doctoral studies in the scope of linguistics in the Institute of Polish language at the Faculty of Philology of Nicolaus Copernicus University2005 A doctor of humanistic sciences in the scope of linguistics at the Faculty of Philology of Nicolaus Copernicus University, Toruń, Poland
Doświadczenie
1999 - 2000 – A biology and Polish language teacher Secondary School of Jerusalem in Vilnius, Lithuania
2005 - 2006 - Lithuanian language lector at the Faculty of Philology of Nicolaus Copernicus University, Toruń, Poland
2006 - 2009 - Lithuanian language lector at the Faculty of Philology and Russian language lector at the Faculty of Historic Sciences of Nicolaus Copernicus University, Toruń, Poland
From 2002 – Cooperation with translation bureaus – written, consecutive and simultaneous translations
Among many, I have been translating for: University Library of Nicolaus Copernicus University, The Office of the Marshal of Kuyavian-Pomeranian Voivodeship, Gdynia Innovation Centre, during The Days of Kėdainiai People in Kuyavian-Pomeranian Voivodeship, Honorary Consulate of Lithuania in Toruń, and many more.)
Languages:
Show/hide more pairs (1)
Recommendations (9)
Areas of expertise:
• Legal
• Medical
• Scientific / Scholarly
• Technical / Engineering
• Other
• Building & Construction
• Accounting & Auditing
• Machinery & Tools
• Media / Multimedia
• Medical (general)
• Law: Taxation / Customs
• Law: Contracts
• Government / Politics
• Travel & Tourism
• Industry and Technology (general)
• European Union